Vai al contenuto principale

Erasmus

  • La mobilità Erasmus+ per studio permette agli studenti universitari di trascorrere un periodo di studi della durata minima di tre mesi e massima di dodici mesi presso un altro Istituto di uno dei Paesi esteri che abbia firmato un accordo bilaterale nell'ambito del programma Erasmus+ con il Dipartimento.
  • Lo studente Erasmus riceve un contributo comunitario ad hoc, ha la possibilità di seguire corsi e di usufruire delle strutture disponibili presso l'Istituto ospitante senza ulteriori tasse di iscrizione, con la garanzia del riconoscimento del periodo di studio all'estero tramite il trasferimento dei crediti, effettuato con il supporto dell'ECTS (European Credit Transfer System) o di un altro sistema di crediti compatibile.
  • Per gli studenti Erasmus disabili sono previsti contributi specifici.
  • Gli studenti interessati ad effettuare una mobilità Erasmus per studio devono presentare la propria candidatura tramite il bando annuale.
  • Il bando di partecipazione è pubblicato solitamente nei mesi di dicembre-gennaio e assegna borse che vengono fruite nell'anno accademico successivo a quello del bando. Consultare regolarmente le pagine Erasmus sul portale unito.it per gli ultimi aggiornamenti sui bandi disponibili.

  • Il programma permette agli studenti di effettuare tirocini presso imprese, centri di formazione e di ricerca presenti in uno dei Paesi partecipanti al programma.
  • L'Erasmus Traineeship prevede l'erogazione di un contributo finanziario per coprire parte delle spese sostenute dagli studenti durante il periodo di tirocinio.
  • Il programma è considerato un'esperienza di tirocinio formativo. A seconda di quanto previsto nei regolamenti e piani didattici dei diversi corsi di studio e seguendo le procedure stabilite dalle singole strutture didattiche, prima della partenza lo studente deve concordare il riconoscimento del tirocinio effettuato.
  • Il bando di partecipazione è pubblicato solitamente durante il semestre autunnale. Consultare regolarmente le pagine Erasmus sul portale unito.it per gli ultimi aggiornamenti sui bandi disponibili.

Blog dedicato del Dipartimento di Lingue e Letterature straniere e Culture moderne

Informazioni più dettagliate sul programma Erasmus+ si trovano sul portale d'Ateneo.


Percorsi di laurea binazionale

Université Savoie-Mont Blanc

L'accordo con l'Université Savoie-Mont Blanc è finalizzato all'ottenimento di un doppio titolo al termine di un percorso di studio binazionale, sia nell'ambito della Laurea triennale (Licence, Bac+3) che in quello della Laurea magistrale (Master, Bac+5). Si tratta di un percorso a vocazione prevalentemente linguistico-letteraria, regolato da una convenzione che riprende e attualizza quella della prima Laurea binazionale stipulata tra il nostro Ateneo e l'Université Savoie-Mont Blanc. Possono accedervi gli studenti che scelgono come lingue il francese e l'inglese. Per la laurea di primo livello, il percorso binazionale è aperto agli studenti iscritti ai Corsi di Laurea in Lingue e Letterature Moderne, in Scienze della Mediazione linguistica e in Lingue e Culture per il Turismo, che svolgeranno il terzo anno dei loro studi all'Université Savoie-Mont Blanc seguendovi i corsi e sostenendovi gli esami previsti dall'accordo. Per la laurea magistrale, possono accedere al percorso gli studenti iscritti al Corso di Laurea in Lingue e Letterature Moderne. Il percorso è in questo caso strutturato in 4 semestri: i primi due verranno svolti a Chambéry, il terzo e il quarto a Torino, sia dagli studenti italiani che dagli studenti francesi che avranno scelto di conseguire il doppio diploma.

Gli studenti che seguiranno il percorso binazionale saranno iscritti in entrambe le Istituzioni, ma pagheranno le tasse solo nell'Istituzione di provenienza. Ad ogni studente è garantito l'accesso agli studi e la certificazione dei suoi studi da entrambe le Istituzioni. I corsi frequentati e gli esami sostenuti presso l'Istituzione partner saranno riconosciuti dall'Università di provenienza al fine del conseguimento della Laurea o della Laurea magistrale. I corsi frequentati e gli esami sostenuti presso una delle due lstituzioni saranno riconosciuti dall'altra al momento dell'arrivo ed al ritorno dallo scambio, al fine del conseguimento della Laurea triennale in Lingue e Letterature moderne (L11) o in Scienze della Mediazione linguistica (L12) o in Lingue e Culture per il Turismo (L15) e della Licence en Langues, Littératures, Civilisations Étrangères et Régionales; e della Laurea magistrale in Lingue e Letterature Moderne (LM37) e del Master en Langues, Littératures, Civilisations Étrangères et Régionales, parcours Études transfrontalières.

Al termine del percorso di studio binazionale lo studente preparerà una tesi triennale o magistrale sotto la supervisione di un docente italiano o di uno francese. La tesi triennale o magistrale sarà discussa presso una delle due Università, davanti ad una commissione mista italo-francese. La tesi sarà redatta in una delle lingue delle Istituzioni partner, come concordato di volta in volta, e sarà discussa nell'altra lingua. Gli studenti che completeranno con successo il programma di studio, compreso il periodo obbligatorio di mobilità, riceveranno due titoli nazionali dalle due Università in questione. Inoltre, ogni studente riceverà il diploma supplement, che indica i dettagli del programma accademico e gli obiettivi raggiunti da ogni partecipante.

Per tutte le informazioni relative alle modalità d'iscrizione, rivolgersi alla responsabile della convenzione: Gabriella Bosco (Cavallerizza Reale, secondo piano, sala grigia; gabriella.bosco@unito.it)

Corso di laurea magistrale in Lingue Straniere per la Comunicazione Internazionale -
Laurea Magistrale LM38 - Percorso Binazionale

L'accordo con l'Université Jean Moulin Lyon 3 è finalizzato all'ottenimento di un doppio titolo (Laurea Magistrale in Lingue straniere per la Comunicazione internazionale- Master 2 Langues étrangères appliquées - Spécialité Langue Droit Commerce) al termine di un percorso di studio binazionale che si avvale di borse Erasmus+ e altre eventuali borse di studio.

La Laurea Magistrale binazionale in Lingue straniere per la Comunicazione internazionale ha una durata di 4 semestri. I primi due si svolgono a Torino, il terzo a Lyon; durante i primi tre semestri gli studenti italiani e francesi sono in compresenza in tutte le attività formative. L'offerta curricolare prevede al primo anno: Lingua A, Lingua B, Diritto internazionale, Marketing, Teorie e pratiche della Traduzione, Informatica applicata alla comunicazione multimediale, Storia ed estetica del cinema (i corsi si tengono all'Università di Torino); al secondo anno: Lingua A, Lingua B, Diritto, Economia (i corsi si tengono all'Università di Lyon 3). Il quarto semestre prevede un tirocinio lungo in uno dei paesi di cui si studia la lingua (Francia, Italia o Regno Unito). Il tirocinio è gestito dall'Ufficio Tirocini dell'Università di Lyon 3, in collaborazione con l'Ufficio Job Placement dell'Università di Torino.

Al termine del percorso di studi gli studenti dovranno redigere e discutere una tesi / mémoire de stage (15 CFU) elaborato sulla base dell'esperienza di stage. La discussione si svolgerà nella sede di Lyon 3 (nel mese di settembre) secondo le modalità indicate dalle due università partner.

Nel percorso formativo hanno la stessa rilevanza le discipline linguistico-specialistiche e le discipline economico-giuridiche, integrate da insegnamenti culturali. Un ruolo di particolare importanza è attribuito all'informatica applicata alla comunicazione multimediale. Le attività formative si declinano in lezioni frontali, seminari, esercitazioni pratiche e di laboratorio, attività didattiche in piccoli gruppi. La frequenza dei corsi è obbligatoria. La valutazione è basata su esami e prove in itinere con voto in trentesimi (in Italia) e in ventesimi (in Francia). Una tabella di conversione consente il riconoscimento degli esami superati nelle due università.

Informazioni per l'iscrizione
Per accedere alla laurea binazionale, gli studenti devono essere in possesso della laurea triennale (classe 11-12-15), devono avere il francese e l'inglese come lingue di studio ( CFU universitari) e devono possedere i requisiti minimi per l'accesso alla LM-38 Lingue Straniere per la Comunicazione Internazionale.

L'ammissione al corso di laurea binazionale avviene tramite selezione delle domande pervenute entro il 15 giugno di ogni anno. Sono previste prove di selezione relative alle materie caratterizzanti il corso di studi (lingue straniere, economia, diritto) a fine giugno.

La scheda di iscrizione e la relativa documentazione sono accessibili sul sito del Dipartimento di Lingue alla pagina relativa al Corso di laurea magistrale in Lingue Straniere per la Comunicazione Internazionale - Laurea Magistrale LM38 Binazionale: "Modalità di selezione3

Per tutte le informazioni relative alle modalità d'iscrizione, rivolgersi alla responsabile del percorso binazionale : Marie-Berthe Vittoz  (via Verdi 10, studio 20, IV piano; e-mail : marie.vittoz@unito.it).

Una brochure è disponibile presso l'Infopoint del Dipartimento di Lingue e Letterature straniere e Culture Moderne (Via Verdi, 10 - piano terra).

Scarica la scheda di preiscrizione a.a. 2018-2019


Universidad Pablo de Olavide de Sevilla
Per il Corso di Laurea in Scienze della Mediazione Linguistica (studenti incoming) e per il Corso di Laurea magistrale in Traduzione (studenti outgoing) è attivo il percorso di studio binazionale con la Universidad Pablo de Olavide de Sevilla (doppio diploma Università di Torino - Universidad Pablo de Olavide).

L'accordo è finalizzato all'ottenimento della Laurea italiana in Scienze della Mediazione Linguistica per gli studenti spagnoli in possesso dei requisiti richiesti che frequentano la loro terza annualità a Torino e del "Diploma de Grado en Traducción e Interpretación" spagnolo (corrispondente alla Laurea italiana quadriennale vecchio ordinamento) per gli studenti italiani in possesso dei requisiti richiesti che frequentano a Sevilla la prima annualità della Laurea magistrale in Traduzione (corrispondente al quarto anno dell'attuale ordinamento spagnolo).

L'accordo nasce con l'intento di offrire agli studenti italiani e spagnoli un percorso di studi internazionale in cui gli aspetti culturali e quelli più prettamente tecnici, entrambi indispensabili per una buona formazione nei due Corsi di Laurea in oggetto, raggiungano un perfetto equilibrio.

Premessa
L'attuale ordinamento universitario spagnolo prevede quattro annualità di corso + 1 eventuale annualità di master (4+1), al contrario di quello italiano (3+2).

Requisiti di ammissione per il percorso della Laurea magistrale in Traduzione
Per accedere al programma binazionale, gli studenti devono essere laureati in Scienze della Mediazione Linguistica a Torino (o possedere i pre-requisiti richiesti) ed essere iscritti al Corso di Laurea magistrale in Traduzione di Torino. La combinazione delle due lingue che si proseguono nella magistrale in Traduzione deve essere necessariamente una delle seguenti: spagnolo-inglese o spagnolo-francese o spagnolo-tedesco. L'anno in Spagna può beneficiare di una borsa di studio Erasmus per la quale si dovrà far richiesta all'apertura dei bandi Erasmus dell'Ateneo (Universidad Pablo de Olavide - Sevilla03 > percorso internazionale Torino-Sevilla).

Graduatoria
La richiesta per la borsa di studio Erasmus riservata all'internazionalizzazione Torino-Sevilla costituisce anche la pre-domanda di iscrizione al programma. Possono farne richiesta anche gli studenti che all'apertura del bando non siano ancora laureati in Mediazione Linguistica, ma che prevedano di discutere la Dissertazione triennale entro il mese di luglio. Gli studenti che non intendono beneficiare della borsa, per effettuare la pre-iscrizione al programma, devono mettersi in contatto con la docente responsabile (elisabetta.paltrinieri@unito.it). Dopo la sessione Tesi estiva, verrà stilata una graduatoria (principali criteri: voto di laurea triennale, media esami, voto degli esami di Lingua spagnola e dell'altra lingua che si intende studiare). Gli studenti risultati vincitori verranno informati via mail per l'accettazione.

Percorso formativo a Sevilla
Gli studenti risultati vincitori frequenteranno la prima annualità del Corso di Laurea magistrale in Traduzione alla Universidad Pablo de Olavide de Sevilla con tutti i crediti della Laurea triennale in Mediazione Linguistica riconosciuti. La frequenza alle lezioni è obbligatoria. È prevista anche un'introduzione alle tecniche di interpretazione (Allegato 1). Per gli insegnamenti da superare a Sevilla si veda l'Allegato 1. La valutazione in Spagna è basata su esami e prove in itinere con voto in decimi. Una tabella di conversione consente il riconoscimento degli esami superati nelle due Università (Allegato 2). Al termine del percorso spagnolo, per ottenere il "Diploma de Grado en Traducción e Interpretación", gli studenti dovranno redigere e discutere a Sevilla un "Trabajo de fin de Grado" secondo le modalità indicate dall'Università spagnola.

Proseguimento del percorso a Torino
Ottenuto il "Diploma de Grado en Traducción e Interpretación", gli studenti proseguono a Torino la loro seconda annualità per conseguire la Laurea magistrale in Traduzione con il riconoscimento totale dei crediti maturati a Sevilla. Per la conversione dei voti fa fede la tabella dell'Allegato 2.

Per informazioni: Elisabetta Paltrinieri ("Cavallerizza Reale", Via Verdi 9, II piano, studio Docenti di Iberistica; elisabetta.paltrinieri@unito.it).


MA Degree in English and American Studies (EAS)

(curriculum of the second cycle degree in "LM-37 Lingue e Letterature Moderne", fully taught in English)


The 2-year MA program (Laurea magistrale) in English and American Studies at the University of Torino is a graduate program in the humanities focusing on English and North American language/linguistics, literatures and cultures, analyzed in an interdisciplinary and comparative perspective.
Fully taught in English, the program prepares graduates who are professionally competent in English, and have acquired an in-depth understanding of literatures and cultures in English - i.e. British, North-American and postcolonial - as well as aspects of the history shaping those cultures.

This program is a curriculum of the graduate degree program ("laurea magistrale") in Lingue e Letterature Moderne (LM-37).


Candidates must have completed - prior to admission - at least a three-year university degree ("laurea o diploma universitario"). If issued abroad, the degree must come from an academically recognized institution, as per current regulations of admission to Italian universities. Minimum admission requirements include:
For candidates holding degrees obtained in the European Union:

  • 16 ects credits ("cfu") in English language/linguistics
  • 16 ects credits ("cfu") in British, English postcolonial or North American literatures

For candidates holding degrees obtained outside the European Union:

  • The equivalent of at least 10% of the total degree credit load in English language/linguistics
  • The equivalent of at least 10% of the total degree credit load in British, English postcolonial or North American literatures.
  • An international certification (see footnote for list of accepted certifications and minimum scores requirements), certifying at least a CEF B2 level of English language proficiency. Language certification must be no more than three years old. 1

An admission committee will evaluate applications, based on curriculum and an interview.


1 Accepted language certifications for admission and minimum scores, if applicable:

Cambridge Certificate of Proficiency in English (CPE).
Certificate in Advanced English (CAE).
Cambridge First Certificate of English (FCE). Minimum required score: 179 (B).
PTE General. Minimum required level: Level 3
PTE Academic. Minimum required score: 59
IELTS. Minimum required score: 5.5 out of 9.
TOEFL iBT. Minimum required score: 87 out of 120 (IbT)
Trinity College ISE II

(see for reference: http://www.examenglish.com/examscomparison.php)


Students in this program will take courses and exams in the following disciplines:

total credits in degree: 120

Disciplines  TAF  Credits (CFU)
 First year: 54
English Language/Linguistics first year (L-LIN/12) TAF B
Caratt.
9
English/Postcolonial Literature first year (L-LIN/10)  TAF B
Caratt.
9
North-American Literature first year (L-LIN/11) TAF B
Caratt.
9
North American History and Institutions (SPS/05) TAF C
Affine
9
Film and Multimedia (L-ART/06)  TAF C
Affine
9
Elective TAF D
A scelta
9

Disciplines TAF Credits (CFU)
 Second year: 66 
English Language/Linguistics second year (L-LIN/12) TAF B
Caratt.
9
English/Postcolonial Literature second year (L-LIN/10) TAF B
Caratt.
9
North-American Literature second year (L-LIN/11) TAF B
Caratt.
9

Approaches to Language Teaching (L-LIN/02)

TAF B
Caratt.

Italian literature (L-FIL-LET/10)

TAF B
Caratt.
9

Internship or Elective Lab

TAF F
Ulteriore aff. 
6
Final Thesis Prova finale  15

Courses are taught over two semesters (October-December; February-May), Monday through Fridays, typically in the afternoons. Language laboratories ("lettorati") go from October through April/May.
Examination periods: January; May-June-July; September.
Course and schedule details are published before the start of the academic year on the departmental website: www.lingue.unito.it


Graduates of this program are well placed for jobs as language teachers (details for minimum teaching credit requirements for state school teaching certification are published here:
http://www.lingue.unito.it/do/home.pl/View?doc=/studiare/indicazioni_per_insegnamento.html); librarians and archival experts; education experts; job and education counsellors; copy-writers for advertising; linguists and philologists.
This MA degree ("laurea magistrale") fulfils the degree requirements to apply for admission to PhD programs, in Italy and internationally.

International applicants (i.e. nationals of a state other than Italy).
https://en.unito.it/studying-unito/application-international-students
Then follow instructions based on your status, i.e. EU or EU_equivalent, or otherwise. You will then need to fill out an application for "Apply@UniTo - Master's Degree courses". Please do not send applications to this Department. All applications are handled through the apply@unito portal.

Italian nationals:
https://www.unito.it/didattica/immatricolazioni-e-iscrizioni/iscrizione-corsi-di-laurea-magistralespecialistica-ad


Cost of program varies based on student's income, from approx 600 to 2000+ euro per academic year.
Details on university fees can be found here: http://en.unito.it/studying-unito/tuition-fees

The University of Torino offers several forms of financial aid. Details here: http://en.unito.it/studying-unito/scholarships-international-students

EDISU, the Regional Agency for the Right to Education of Piedmont, offers financial and housing assistance to university students. Visit their website at https://www.edisu.piemonte.it/en

Graduate program Director:
Riccardo Morello

Graduate program Director:
Riccardo Morello


Altre iniziative internazionali

Austria: Wien, UniversitatWien

Belgio: Bruxelles, Université Saint-Louis; Liège, Université de Liège

Croazia: Zagreb, Sveuciliste u Zagrebu

Danimarca: Odense, University of Southern Denmark

Francia: Besançon, Université de Franche-Comté; Caen, Université de Caen-Basse Normandie; Chambéry, Université de Savoie; Corte, Université de Corse Pascal Paoli; Lyon, Universite Lumiere-Lyon 2; Lyon, Université Jean Moulin-Lyon 3; Marseille, Aix - Marseille Université; Montpellier, Université Paul Valéry - Montpellier III; Orléans, Université d'Orléans; Paris, UniversitéSorbonne Nouvelle; Paris, Université Paris Descartes; Paris, Université Paris Diderot Paris 7; Poitiers, Université de Poitiers; Toulon, Université de Toulon; Toulouse, Université de Toulouse II-Le Mirail.

Germania: Berlin, FreieUniversiteatBerlin; Bielefeld, Universität Bielefeld; Dresden, TechnischeUniversität Dresden; Dusseldorf, Heinrich-Heine-UniversitatDusseldorf; Erlangen, Friedrich- Alexander - Universität Erlangen- Nurnberg; Essen, Universitat Duisburg Essen; Leipzig, Universität Leipzig; Manheim, UniversitatManheim; Munchen, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen; Münster,Westfalische Wilhelm-Universitat Münster; Osnabruch, UniversitatOsnabruch; Potsdam, Universität Potsdam; Saarbrücken, Universitatdes Saarlandes; Trier, Universitat Trier

Giappone: Gakushuin University (Tokyo); Tokyo University of Foreign Studies (Tokyo); Saitama University (Saitama); Kyoto University of Foreign Studies (Kyoto); Nagoya University of Foreign Studies (Nagoya); Graduate Institute for Entrepreneurial Studies (Niigata); Seinan Gakuin University (Fukuoka)

Grecia: Volos, PanepistimioThessalias

Irlanda: Dublin, University College Dublin; Galway, National University of Ireland, Galway

Malta: Malta, University of Malta

Polonia: Bialymstoku, Uniwersytet w Bialymstoku; Katowicach, UniversytetSlaski w Katowicach; Kraków, UniwersytetJagiellonski; Lodz, UniwersytetLodzki, University of Lodz; Poznan, Uniwersytet Im. Adama Mickiewicza; Slupsk, PomeranianUniversity in Slupsk; Warszawa, UniwersytetWarszawski; Warszawa, UniwersytetKardynala Stefana Wyszynskiego; Warszawa, InstitutBadanLiteracktichPolskiejAkademiiNauuk; Wroclaw, UniwersytetWroclawski, University of Wroclaw

Portogallo: Coimbra, Universidade de Coimbra; Funchal, Universidade da Madeira; Lisboa, Universidade de Lisboa; Lisboa, Universidade Nova de Lisboa; Porto, Universidade do Porto

Regno Unito: Bangor, University of Wales; Bristol, University of Bristol; Leeds, University of Leeds; London, Royal Holloway, University of London; Nottingham, University of Nottingham

Repubblica Ceca: Usti nad Labem, Univerzita Jana Evangelisty Purkyne v Usti nad Labem;

Romania: Bucuresti, Universitatea Bucuresti; Cluj- Napoca,Universitatea Babes-Bolyai; Craiova, Universitatea din Craiova; Iasi, Universitatea Alexandru Ioan Cuza; Suceava, Universitatea Stefan Cel Mare

Spagna: Barcelona, Universidad de Barcelona; Ciudad Real, Universidad de Castilla-La Mancha; Córdoba, Universidad de Córdoba; Granada, Universidad de Granada; Huelva, Universidad de Huelva; Madrid, Universidad Complutense de Madrid; Madrid, Universidad Carlos III de Madrid; Madrid, Universidad Rey Juan Carlos; Murcia, Universidad de Murcia; Palma de Mallorca, Universitat de les Illes Balears; Salamanca, Universidad de Salamanca; Santiago de Compostela, Universidad de Santiago de Compostela; Sevilla, Universidad de Sevilla; Sevilla, Universidad Pablo de Olavide; Valencia, Universitat de Valencia; Zaragoza, Universidad de Zaragoza

Svezia: Falun, Högskolan Dalarna

Svizzera: Basel, Universitat Basel

Turchia: Ankara, Bilkent Universitesi

Ungheria: Budapest, Eotvos Lorand University

AISCLI; Albe Steiner, Amedeo Avogadro; ARPA Piemonte, Centro Interuniversitario per gli studi Ungheres, Città di Ciriè, Comune di Torino, CSA: Centro Studi sull'Attore, Goethe Institut di Torino, IPS Velso Mucci Bra, IRRE, Libera: Associazioni, nomi e numeri contro le mafie, Istituto Paolo Boselli Torino, Osservatorio Turistico Regionale, Provincia di Torino, Regione Piemonte, SOGES, Università di Genova.

Siamo lieti di aver istituito un lettorato DAAD a Torino! Dall'anno accademico 2016/17 Friederike Lauterbach è lettrice DAAD all'Università degli Studi di Torino e fornisce consulenza:

  • sulle opportunità di studio e ricerca in Germania
  • sulle borse di studio e di ricerca del DAAD
  • sui corsi estivi offerti dalle università tedesche
  • sui corsi di lingua in Germania
  • sui numerosi corsi di Master internazionali offerti dalle università tedesche
  • sulle borse di studio messe a disposizione da altre istituzioni tedesche
  • sui test "onDaF" e "onSET"

DAAD

Il DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst - Servizio Tedesco per lo Scambio Accademico) è la più grande organizzazione a livello mondiale per il sostegno degli scambi accademici. Promuove la mobilità di studenti, dottorandi, ricercatori e professori in grado di interagire in tedesco o in inglese attraverso svariati programmi di borse di studio. Vengono erogati ad esempio corsi di lingua di 2 mesi, soggiorni studio (1 - 2 anni) o di ricerca (1 - 18 mesi).
Bandi DAAD - Iscriviti alle News: www.daad-italia.it/it/24497
Il Centro Informazioni di Roma e i 14 lettori DAAD in Italia offrono informazioni sul sistema universitario tedesco; presentano i corsi di lingua, i corsi estivi universitari, le possibilità di studio e ricerca in Germania e le modalità su come possono essere finanziate.
Attraverso le pagine Facebook e Twitter si diffondono notizie attuali su queste opportunità:
www.facebook.com/DAAD.Roma
www.twitter.com/DAADRoma

Scarica qui la presentazione relativa all'incontro informativo tenuto giovedì 26 ottobre 2017 all'Università di Torino.
Contatti: Friederike Lauterbach / DAAD-Lektorin/ Lettrice DAAD
Email: friederike.lauterbach@unito.it
Università degli studi di Torino

Dipartimento di Lingue e Letterature straniere e Culture moderne / Sezione di Tedesco
Palazzo Badini, Scala dx, Piano ammezzato
Via Verdi, 10
I-10124 Torino

Scuola di Management ed Economia
Corso Unione Sovietica, 218 bis
5° Piano, Studio 24
I-10134 Torino

Servizio consulenza DAAD

Lunedì dalle ore 16.00 alle 17.00 Scuola di Management ed Economia, Corso Unione Sovietica, 218 bis - 5° Piano - studio 24

Martedì dalle ore 12.30 alle 13.30 Dipartimento di Lingue e Letterature straniere e Culture moderne /Sezione di Tedesco - Via Verdi, 10 - scala dx - Piano ammezzato

Scambi e collaborazioni con i Paesi Arabi
Nell'ambito dell'iniziativa "Viaggi per conoscere, viaggi per raccontare" sono previste attività didattiche di Lingua Araba.
Per informazioni rivolgersi alla Prof.ssa Claudia Tresso.

Soggiorni studio in Polonia
Il Ministero dell'Istruzione polacco offre ogni anno al miglior studente del corso di lingua polacca del nostro Dipartimento una borsa di studio per seguire un corso estivo di lingua e di cultura presso le più prestigiose Università polacche, comprensivo di escursioni e visite guidate ai monumenti. Inoltre gli studenti possono presentare domanda per le borse di studio annuali, invernali e estive in Polonia messe a disposizione dal Ministero degli Esteri italiano. Per informazioni rivolgersi alla Prof.ssa KrystynJaworski .

Soggiorni studio in Serbia
Tutti gli anni gli studenti di Serbo-croatistica hanno la possibilità di ottenere due borse di studio per i corsi estivi di lingua e cultura: una offerta da parte del Ministero dell'istruzione serbo, presso la Facoltà di Filologia dell'Università di Belgrado, l'altra da parte della Facoltà di Filosofia dell'Università di Novi Sad (Vojvodina). Per informazioni contattare la Prof.ssa Ljljana Banjanin.

American Studies Summer Program (UCLA e Boston University)
Il programma estivo di Studi Americani offre opportunità di studio della lingua e della cultura americana per periodi di 4 o più settimane presso la University of California Los Angeles (UCLA) e la Boston University, nei mesi di luglio e agosto. Il programma è aperto a tutti gli studenti del Dipartimento e per un massimo di 20 partecipanti ogni anno e prevede il riconoscimento dei crediti relativi al tirocinio. Non sono previste borse di studio. La riunione informativa e orientativa si svolge nel mese di gennaio. Scrivere al Prof. Andrea Carosso per essere informati sulla data esatta della riunione.


Ultimo aggiornamento: 21/09/2018 23:28
Non cliccare qui!